

Продам другое металлообрабатывающее оборудование BETEX 24 RSD с аукциона



















≈ 5 034 TJS
Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
Контакты продавца

























Serien-Nr.:
BE015010
Jahr: 2013
Art: Induktions-Erwärmungsgerät
Spannung: 230 V
Stromversorgung: 16 A / 50–60 Hz
Abmessungen (L×B×H): ca. 350 × 350 × 420 mm
Gewicht: ca. 37 kg
iinklusive: Mehrere Jochgrößen, integriertes Bedienfeld mit Digitalanzeige
Hergestellt in: Niederlande
Kompaktes, programmierbares Induktionsheizgerät für die professionelle Montage von Lagern, Buchsen und Ringen. Geeignet für Wartungs- und Produktionswerkstätten. Kommt mit verschiedenem Bügelzubehör für unterschiedliche Teilegrößen.
Serial no.: BE015010
Year: 2013
Type: Induction heating device
Voltage: 230 V
Power: 16 A / 50–60 Hz
Dimensions (L×W×H): approx. 350 × 350 × 420 mm
Weight: approx. 37 kg
Included: Multiple yoke sizes, integrated control panel with digital display
Made in: The Netherlands
Compact, programmable induction heater for professional mounting of bearings, bushings, and rings. Suitable for maintenance and production workshops. Comes with various yoke accessories for different part sizes.
Model: BETEX 24-RSD
Serial no: BE015010
Year: 2013
Type: Induction heating device
Voltage: 230 V
Power: 16 A / 50–60 Hz
Dimensions (L×W×H): approx. 350 × 350 × 420 mm
Weight: approx. 37 kg
Included: Multiple yoke sizes, integrated control panel with digital display
Made in: The Netherlands
brand: BETEX
length: 350
height: 420
width: 350
Compact
programmable induction heater for professional mounting of bearings
bushings
and rings. Suitable for maintenance and production workshops. Comes with various yoke accessories for different part sizes.
Nº de serie:
BE015010
Año: 2013
tipo: Dispositivo
de calentamiento por inducción
Voltaje: 230 V
Potencia: 16 A / 50–60 Hz
Dimensiones (L×W×H): aprox. 350 × 350 × 420 mm
Peso: aprox. 37 kg
incluido: Múltiples tamaños de yugo, panel de control integrado con pantalla
digital
Fabricado en: Países Bajos
Calentador de inducción compacto y programable para el montaje profesional de rodamientos, bujes y anillos. Adecuado para talleres de mantenimiento y producción. Viene con varios accesorios de yugo para diferentes tamaños de piezas.
Sarjanumero: BE015010
Vuosi: 2013
tyyppi: Induktiolämmityslaite
Jännite: 230 V
Teho: 16 A / 50–60 Hz
mitat (P×L×K): n. 350 × 350 × 420 mm
Paino: n. 37 kg
Sisälly hintaan: Useita ikekokoja, integroitu ohjauspaneeli digitaalisella näytöllä
Valmistettu: Alankomaat
Kompakti, ohjelmoitava induktiolämmitin laakerien, holkkien ja renkaiden ammattimaiseen asennukseen. Soveltuu huolto- ja tuotantotyöpajoihin. Mukana erilaisia iketarvikkeita erikokoisille osille.
N° de série :
BE015010
Année : 2013
type: Appareil
de chauffage par induction
Tension : 230 V
Puissance : 16 A / 50–60 Hz
Dimensions (L×l×H) : env. 350 × 350 × 420 mm
Poids : env. 37 kg
inclus: Plusieurs tailles d’étrier : panneau de commande intégré avec affichage
numérique
Fabriqué en : Pays-Bas
Chauffage par induction compact et programmable pour le montage professionnel de roulements, de bagues et d’anneaux. Convient aux ateliers de maintenance et de production. Livré avec divers accessoires d’étrier pour différentes tailles de pièces.
Numero di serie:
BE015010
Anno: 2013
digitare: Dispositivo
di riscaldamento a induzione
Tensione: 230 V
Potenza: 16 A / 50–60 Hz
Dimensioni (L×P×A): circa 350 × 350 × 420 mm
Peso: circa 37 kg
incluso: Diverse dimensioni del giogo, pannello di controllo integrato con display
digitale
Prodotto in: Paesi Bassi
Riscaldatore a induzione compatto e programmabile per il montaggio professionale di cuscinetti, boccole e anelli. Adatto per officine di manutenzione e produzione. Viene fornito con vari accessori per gioghi per parti di diverse dimensioni.
Serienummer:
BE015010
Jaar: 2013
type: Inductie verwarmingsapparaat
Spanning: 230 V
Vermogen: 16 A / 50-60 Hz
Afmetingen (L×B×H): ca. 350 × 350 × 420 mm
Gewicht: ca. 37 kg
inbegrepen: Meerdere jukmaten, geïntegreerd bedieningspaneel met digitaal display
Gemaakt in: Nederland
Compacte, programmeerbare inductieverwarmer voor professionele montage van lagers, bussen en ringen. Geschikt voor onderhouds- en productiewerkplaatsen. Wordt geleverd met verschillende jukaccessoires voor verschillende onderdeelformaten.
Nr. seryjny:
BE015010
Rok: 2013
typ: Indukcyjne urządzenie
grzewcze
Napięcie: 230 V
Zasilanie: 16 A / 50–60 Hz
Wymiary (dł×szer.×wys.): ok. 350 × 350 × 420 mm
Waga: ok. 37 kg
Zawarte: Wiele rozmiarów jarzma, zintegrowany panel sterowania z cyfrowym wyświetlaczem
Wyprodukowano w: Holandia
Kompaktowa, programowalna nagrzewnica indukcyjna do profesjonalnego montażu łożysk, tulei i pierścieni. Nadaje się do warsztatów konserwacyjnych i produkcyjnych. W zestawie różne akcesoria do jarzma dla różnych rozmiarów części.
Nr. de serie: BE015010
Anul: 2013
tip: Dispozitiv
de încălzire prin inducție
Tensiune: 230 V
Putere: 16 A / 50–60 Hz
Dimensiuni (L×L×H): aproximativ 350 × 350 × 420 mm
Greutate: aproximativ 37 kg
inclus: Mai multe dimensiuni de jug, panou de control integrat cu afișaj
digital
Fabricat în: Țările de Jos
Încălzitor cu inducție compact, programabil pentru montarea profesională a rulmenților, bucșelor și inelelor. Potrivit pentru ateliere de întreținere și producție. Vine cu diverse accesorii pentru jug pentru diferite dimensiuni de piese.
Serienummer:
BE015010
År: 2013
typ: Anordning för
induktionsuppvärmning
Spänning: 230 V
Effekt: 16 A / 50–60 Hz
Mått (L×B×H): ca 350 × 350 × 420 mm
Vikt: ca 37 kg
inkluderad: Flera okstorlekar, integrerad kontrollpanel med digital display
Tillverkad i: Nederländerna
Kompakt, programmerbar induktionsvärmare för professionell montering av lager, bussningar och ringar. Lämplig för underhålls- och produktionsverkstäder. Levereras med olika oktillbehör för olika detaljstorlekar.